こともなし

翻訳10章ひそかに更新。実は、大きな穴になっているのは8章、10・11章ぐらいなので、本来大変な作業ではないはずなのですが。終わりの方は訳本「女教師」で完全に訳されているし。しかし、訳本「姉」は「女教師」の欠落部分よりも相当膨らんでるし、微妙に違うので、接続部分をよくみないとさっぱりわからない。
仕事のないときにしているとはいえ、あまりの生産性の低さに、プロには全くかなわないという思いを新たにした今日なのであった。